SCRAPER DA CIDADE
��内の高��建��物が感��したということです。日本��では、「Cadres(カドレス)」という言���は意��が分かりませんが、おそらく建��関��者のことを指しているのではないでし��うか。つまり、建��関��者(建����者や建��関連の����家など)が指���を����し、その高��ビルが感��していることを��見したということです。また、「インフェクテッド(感��した)」という言���は、一��的に���気や���原体などが��がっている������を指します。つまり、そのビルに何らかの���気や���原体が��がっているということを指しています。具体的にどのような���気や���原体が��がっているかは文���によって��なりますが、感�����や����物��などが考えられます。このような������であるため、その高��ビルを使用することは����上のリスクがあり、安全性が��保されるまで立ち入らない方が��いでし��う。
@cadres player manda um oi para a minha irmã Isadora
Me nota cadres eu e minha irmã te adora ❤❤❤ assistimos seus vídeos todos os dias
Oii @Cadres!!! minha irmã de quatro anos é muito muito muito mesmo sua fã ❤ e também gosto dos seus vídeos ela assiste todo dia seus vídeos ela já decorou o nome da sua turma: Athos a Bella o Kai a cadras manda um oi para ela nome dela é Isa
Atrás de você atrás embaixo da cama
O baú está embaixo da cama
Você é um meda
Did we really need to put the watching people on YouTube world cup Minecraft videos
Are you in the city of North America
YouTube download basketball games
A woman wants her birthday when you put videos